perjantai 12. huhtikuuta 2024

Sankarien jäljillä

    Hjelt-nimi tuli suvussamme käyttöön vasta 1700-luvun puolivälissä. Sitä ennen esivanhempamme Turussa käyttivät nimeä Hielt. Sama sukunimi oli kolmen sukupolven ajan käytössä Göteborgissa eläneillä esivanhemmillamme 1600-luvun alkupuolella. Tämä nimikäytäntö sopii täysin yhteen ruotsin kielen sankaria tarkoittavan sanan hjälte etymologian kanssa.

      helt -> hielt -> hjelt -> hjälte

      Tå Dauid thet hörde, sende han Ioab tijt medh hela the hieltars häär. (1541)
      (Kun David sen kuuli, lähetti hän Joabin sinne ja koko sankarien sotajoukon.)

   Koska sukumme hollantilainen alkuperä on kovasti kiinnostava asia, niin lienee syytä tutkia minkälainen on hollannin kielen sankaria tarkoittavan sanan held etymologia ja onko sillä yhtymäkohtia hielt-sanaan. Ennen 1500-luvun puoliväliä ei ollut mitään yhtenäistä hollannin puhe- eikä kirjakieltä. Alankomaissa sanotaan 1150 – 1550 olleen käytössä ns. keskihollannin kieli (middelnederlandisch), mutta se ei kuitenkaan ollut varsinainen kieli, vaan yhteisnimitys muinaishollannin jälkeen nykyisen hollannin kielen levinneisyysalueella puhutuille länsigermaanisille murteille. Niillä ei ollut yhteistä kirjakieltä, mutta niiden kaikkien keskinäinen ymmärrettävyys oli erittäin suuri.


   Hielt ei ollut Alankomaissa yleisin sankaria tarkoittava sana, vaan enemmän käytettiin sen variantteja eri murteissa: helet, heelt, heilt, hilt, helt. Yleisin niistä oli helt, josta kehittynyt held otettiin mukaan nykyiseen hollannin kieleen. Oheisessa kartassa on esitetty ne kolme keskihollannin murretta, joista löytyy tämä harvinainen sankaria tarkoittava sana hielt: hollandsin murre nykyisen Hollandin provinssin alueella sekä etelä-brabant ja flaami nykyisen Belgian alueella. Näissä murteissa tapahtui sellainen muutos, että diftongi /ee/ vaihtui muotoon /ie/. Esimerkiksi steen (kivi) --> stien joten analogisesti heelt (sankari) --> hielt. 1500-luvun puolivälin jälkeen, kun eri murteet yhdistettiin nykyiseksi hollannin kieleksi (Nederlandse standaardtaal) sanamuoto hielt jäi monien muitten murresanojen tavoin historiaan.

   Nykyhollannin held (sankari) etymologia on siis jotenkin tämän näköinen:

                     helt -- > held
      helet -->
                     heelt --> hielt (†)

      Ende God gaf hem den zege so groot, 
      Dat hi die meerre hielt slouch doot.
(runosta v. 1283)
      (Ja Jumala hänelle niin suuret voimat antoi,
      ett' hän suuremman sankarin vainaaks’ kaatoi.)

   Myös erisnimenä sanan Hielt käyttö Alankomaissa väheni ja lähes loppui. Olen löytänyt vain 38 Hielt-nimistä henkilöä 1600-luvulta eri puolilta Eurooppaa (katso täältä). Lähteinä ovat GeneaNet (yli kolme miljardia henkilötietoa ympäri maailmaa) ja ArkivDigital (21 miljoonaa tietoa syntyneistä, kuolleista ja perukirjojen henkilöistä Ruotsissa). Silloiseen Alankomaihin heistä sijoittuu 15, kaikki em. kolmelle murrealueelle. Heihin voisi kyllä lisätä Göteborgin alueella eläneet seitsemän Hielt-nimistä, jotka todennäköisesti olivat lähtöisin Alankomaista. Alankomaalaisista kiinnittyy huomio kymmeneen henkilöön, jotka ovat eläneet pienellä alueella Antwerpenissa ja sen lähistöllä (ks. kartta).


 
Tietokannat eivät tietenkään ole kattavia, mutta Hielt-nimen harvinaisuudesta saa jonkinlaisen käsityksen, kun sitä vertaa sen varianttiin Helt-nimeen. Sen käyttäjiä löytyy 1600-luvulta ja sitä ennen yhteensä 1.400 henkilöä ja kyseisiltä murrealueilta 985. Esim. laivuri Roluf Helt, jota on käsitelty blogiartikkeleissa täällä ja täällä. On myös tapauksia, joissa sama henkilö on käyttänyt sekä Hielt- että Helt-sukunimeä, joka on pidettävä mielessä tutkimuksissa.

Hielt / Hjelt-nimiset henkilöt 1600 – 1850 


--------------------------------------
Titia Schuurman ja Norman Langerak, kiitos saamastani avusta hollannin kielen kiemuroihin.

Lähteet:
Geneanet. Sukututkijoita palveleva yli 3 miljardin henkilön tietokanta.

ArkivDigital. Ruotsalaisia seurakunta-arkistoja ja perukirjoja. Digitoitu henkilöhakemisto 20 milj. henkilöstä.

Svenska Akademiens Ordbok. Ruotsin kielen etymologinen sanakirja.

Digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren. Hollantilaisen kirjallisuuden digitaalinen kirjasto.

Middelnederlandsch woordenboek. Instituut voor de Nederlandse taal. Keskihollannin kielen (1250-1550) etymologinen sanakirja.

Wikipedia: Middle Dutch Perusteellisin ja laadukkain keskihollannin kieltä käsittelevistä artikkeleista.

---------------------------------------
Liite:

Hielt-nimisiä 1600-luvulla:

Sijainti nykyisten valtiorajojen mukaisesti.
s. = syntynyt, v. vihitty, k. = kuollut, m. = mainittu


Valtio

Nimi

Aika ja paikka

Belgia

Marcus de Hielt

s. 1605 Antwerpen

Belgia

Maria de Hielt

s. 1645 Antwerpen

Belgia

Balduinus de Hielt

s. 1605 Antwerpen

Belgia

Adrianus de Hielt

m. 1648 Mariekerke

Belgia

Catharina de Hielt

k. 1734 Antwerpen Sint-Adams

Belgia

Michael de Hielt

s. 1692 Flandern Baasrode

Belgia

Maria Anna d´Hielt

s. 1690 Flandern Baasrode

Belgia

Margaretha d´Hielt

s. 1637 Flandern Hamme

Belgia

Simonis d´Hielt

m. 1662 Flandern Hamme

Belgia

Bartholomeus de Hielt

v. 1638 Londerzeel

Englanti

Joseph Hielt

s. 1689 Gloucester Longney

Englanti

Anthony Hielt

m. 1689 Gloucester Longney

Hollanti

Jefgen Hielt

s. 1648 Amsterdam

Hollanti

Petronella van der Hielt

s. 1669 Amsterdam

Hollanti

Pieter Hielt

m. 1648 Amsterdam

Hollanti

Joannis van der Hielt

m. 1669 Amsterdam

Latvia

Anna Marija Hielt

s. 1661 Jelgava Nurmuiza

Latvia

Hans Georg Hielt

m. 1661 Jelgava Nurmuiza

Latvia

Johan Hielt

m. 1664 Jelgava Nurmuiza

Latvia

Johan Jürgen Hielt

m. 1664 Jelgava Nurmuiza

Ranska

Simon Hielt

vih. 1506 France-Nord Douai

Ranska

Marise Hielt

s. 1665 Haut-Rhin Mertzen

Ranska

Leonard Hielt

k. 1677 Haut-Rhin Mertzen

Ruotsi

Henning Hielt

m. 1721 Bohuslän Valla

Ruotsi

Olof    Hielt

m. 1605 Nya Lödöse

Ruotsi

Olof Olofsson Hielt

m. 1605 Nya Lödöse

Ruotsi

Nils Gustavsson Hielt

m. 1637 Göteborg

Ruotsi

Lars Nilsson Hielt

m. 1653 Göteborg

Ruotsi

Nils Larsson Hielt

m. 1666 Göteborg

Ruotsi

Abraham   Hielt

m. 1680 Tålanda

Ruotsi

Olof Persson Hielt

s. 1675 Sunne Bräcke

Ruotsi

Märet Olofsdotter Hielt

s. 1707 Sunne Bräcke

Saksa

Sibilia Hielt

m. 1694 Baden Görwihl

Saksa

Johann Peter Hielt

s. 1664 Hessen Odersberg

Saksa

Johann Jost Hielt

s. 1630 Hessen Odersberg

Suomi

Niels Hielt

s. 1678 Turku

Suomi

Johan Hielt

s. 1680 Turku

Suomi

Börjel Björnsson Hielt

m. 1675 Turku